Ден Дмит.;))

воскресенье, 26 мая 2019 г.

«УЛОВКА-22»: САТИРА-LIGHT ДЛЯ ТЕХ, КТО НЕ ЧИТАЛ РОМАН


Когда речь идет об экранизации такой книги, как «Уловка-22» Джозефа Хеллера, то сравнения с литературным оригиналом неизбежны. Один из тех романов, которые невозможно экранизировать дословно – как, например, «Улисс», «Сто лет одиночества» или «Убик»: на страницах между строк разлито особое вещество, которое под силу адаптировать только гениям. К слову, пристегнитесь и приготовьте бумажные пакеты: нам еще предстоит экранизация Маркеса от вездесущих Netflix.
Но создатели «Уловки-22» Грант Хеслов (сценарист трех фильмов Джорджа Клуни, включая «Доброй ночи и удачи»), Эллен Кюрас (операторка «Вечного сияния чистого разума» и постановщица ряда эпизодов «Озарка» и «Падающей воды») и сам «О, где же ты, младший брат Коэн» Джордж Клуни – не гении, а просто крепкие ремесленники.
Вообще идея экранизировать роман Хеллера в наши дни торжества политкорректности изначально казалась сомнительной. Книга очень злая, сочится ядом и яростью молодого интеллигента, которому несколько лет подряд еб*ли мозги тупые офицеры, пока Хеллер рисковал жизнью в каждом из своих 60 боевых вылетов. Мало того, книга безнадежно сексистская. И хуже того: она антиамериканская, поскольку показывает одну из величайших армий мира сборищем недоумков, моральных уродов и предателей.
К счастью, авторам сериала хватило смелости сохранить самую ядовитую находку Хеллера: снабженец Майло Миндербиндер развивает такую бешеную бизнес-активность, что со временем умудряется взять у немцев подряд на бомбежку собственных позиций. Штаб – в доле.
Стоит признать: первые четыре эпизода из шести смотрятся на одном дыхании. Конечно же, сатирический заряд романа сильно смягчили – временами сериал напоминает пресловутый «Мэш» Роберта Олтмена, который утопил первую экранизацию «Уловки-22» Майком Николсом в 1970-м году. (И Клуни с Хесловым, кажется, сделали выводы.) В сериале однозначно прекрасны абсурдистские диалоги, отличная кинематография – Клуни и Кюрас свое дело знают, и запоминающиеся эпизоды с самим Хесловым, Хью Лори в роли майора де Каверли (в уморительно смешном украинском переводе, который до сих пор на моей полке, его зовут майор де Копытляй) и ветераном Джанкарло Джанини, который снимался еще у Лины Вертмюллер и Фассбиндера.
Так что свои 7,8 баллов из 10 на imdb «Уловка-22»-2019 уверенно заслужила.
Но главное – если вам по просмотру сериала захочется взять в руки роман Хеллера, да прочитать его, значит, можно считать новую экранизацию и правда успешной: свою самую важную задачу сериал выполнил. А за книгу вы еще скажете спасибо, поверьте)

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Архив блога

Ось такі коди формують ідентичність сучасного росіянина...

  Нарешті вони починають це визнавати вголос)). Чого ви регочете? Все правильно чувак говорить. Авжеж, авжеж Україна для них - екзистенційна...